-
1 ruer à tort et à travers
Dictionnaire français-russe des idiomes > ruer à tort et à travers
-
2 ruer à tort et à travers
гл.Французско-русский универсальный словарь > ruer à tort et à travers
-
3 ruer
-
4 ruer
1. viлягаться, брыкатьсяruer à tort et à travers — сыпать удары направо и налево2. vt уст.- se ruer -
5 à tort et à travers
loc. adv.(à tort et à travers [тж. de tort et de travers])... Jacques, mentalement, l'envoyait au diable, avec ces fêtes de charité, ces mascarades qu'il détestait, ces commérages à tort et à travers, cette rage de paraître informée, même sur des gens qu'elle n'avait jamais vus. (P. Margueritte, La Tourmente.) —... Жак мысленно посылал ее ко всем чертям со всеми ее благотворительными вечерами, ненавистными ему маскарадами, с ее манерой судить и рядить обо всем как попало, в том числе и о людях, которых она ни разу в жизни не видела.
2) невпопад; без разбора; кстати и некстати- C'est une manière de parler, répondit le gros homme. Que voulez-vous? Quand on vous prend tout, quand on vous dépouille pendant des années, à la fin on ne sait plus ce qu'il faut dire, et l'on parle à tort et à travers. (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un conscrit de 1813.) — - Ах, не обращайте внимания на мои слова, - поспешил ответить толстяк. - Что поделаешь? Когда у тебя отнимают последнее, когда тебя грабят много лет подряд, то в конце концов перестаешь понимать, что говоришь, и болтаешь невесть что.
3) как придется, где придетсяLe silence prolongé était lourd de secrets inquiétants. Sylvie s'en dégageait en parlant à tort et à travers. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — Затянувшееся молчание скрывало в себе тревожные тайны. Сильвия старалась избавиться от этого ощущения, болтая о чем придется.
La mousse gagne sur les pierres, des statues qui se fendent marquent les carrefours, et des fleurs poussent à tort et à travers. (M. Monod, Le Nuage.) — Камни покрыты мхом, на перекрестках аллей стоят потрескавшиеся статуи, и цветы растут где попало.
Dictionnaire français-russe des idiomes > à tort et à travers
-
6 travers
m
См. также в других словарях:
ruer — [ rɥe ] v. <conjug. : 1> • 1138; bas lat. rutare, intensif de ruere « bousculer, pousser » I ♦ V. tr. 1 ♦ Vx Jeter, lancer avec force. 2 ♦ SE RUER v. pron. (XIIIe) Mod. Se jeter avec violence, impétuosité. ⇒ s élancer, foncer, se jeter, se… … Encyclopédie Universelle
ruer — (ru é), je ruais, nous ruions, vous ruiez ; que je rue, que nous ruions, que vous ruiez, v. a. 1° Jeter avec impétuosité (sens qui a vieilli). • Elle sauva le ciel et rua le tonnerre Dont Briare mourut, MALH. II, 12. • Ah ! je devais du… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RUER — v. a. Jeter avec impétuosité. Ruer des pierres. Ruer à tour de bras. Fam., Ruer de grands coups, Frapper de grands coups. Fam., Ruer à tort et à travers, Frapper de tous côtés dans une foule. Dans cette phrase, Ruer s emploie neutralement. Prov.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ruer — Ruer, Iacere, Ruere. Ruer et jetter contre quelque chose, Impingere. Ruer coups sur aucun, Aliquem petere. Ruer du haut en bas, Praecipitem dare. Ruer jus, Decutere, Deturbare, Proturbare, Percellere, Prosternere. Ruer jus en brisant et rompant,… … Thresor de la langue françoyse
but — [ by(t) ] n. m. • 1245; probablt frq. °but « souche, billot » 1 ♦ Point visé, objectif. ⇒ 2. blanc, cible. Viser le but. Atteindre, toucher le but (cf. Faire mouche, mettre dans le mille). Manquer le but. Spécialt (Boules) Cochonnet. Pointer une… … Encyclopédie Universelle
courir — [ kurir ] v. <conjug. : 11> • curir 1080; a remplacé l a. fr. courre, lat. currere → courre I ♦ V. intr. A ♦ (Êtres animés) 1 ♦ Aller, se déplacer rapidement par une suite d élans, en reposant alternativement le corps sur l une puis l autre … Encyclopédie Universelle
PIED — Le pied, ou extrémité libre du membre inférieur, présente chez l’homme une disposition unique. Certes, une analyse superficielle risquerait de le considérer comme une structure en régression. Le pied est, en effet, un assemblage d’éléments osseux … Encyclopédie Universelle
rejeter — [ r(ə)ʒəte; rəʒ(ə)te ] v. tr. <conjug. : 4> • v. 1200; lat. rejectare → jeter I ♦ Jeter en sens inverse (ce qu on a reçu, ce qu on a pris). 1 ♦ (En lançant). ⇒ relancer, renvoyer. Rejeter un poisson à l eau. ♢ (1538) Fig. Faire retomber sur … Encyclopédie Universelle
FRANC FRANCE — FRANC OU FRANQ; FRANCE, FRANÇOIS, FRANÇAIS. L Italie a toujours conservé son nom, malgré le prétendu établissement d Énée qui aurait dû y laisser quelques traces de la langue, des caractères et des usages de Phrygie, s il était jamais venu… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
mettre — METTRE. a. act. Poser, placer une chose dans un certain lieu. Mettre à part, l escart, à quartier. mettre bout à bout. mettre à couvert. mettre chaque chose en sa place. mettre les mains au costé. mettre la main sur la garde de son espée. mettre… … Dictionnaire de l'Académie française
Abelforth Dumbledore — Personnages secondaires de l’univers de Harry Potter Les personnages secondaires de la saga Harry Potter, écrite par l écrivaine J. K. Rowling, sont nombreux et ont un rôle bien défini. Si certains sont étudiants ou professeurs, d autres sont… … Wikipédia en Français